top of page

 TRANSPORTشروط وأحكام استخدام تطبيق

توصيله مشوارك معنا

تطبيق TRANSPORT (المشار إليه فيما يلي بـ “TRANSPORT” أو “الشركة”) ، هو ملك لشركة Esseti teleservice SL ، وهي شركة تأسست حسب الأصول  tel: +34641365251 بموجب قوانين إسبانيا ولها مكتب مسجل في جزر الكناري - SC de Tenerife - Adeje - 38678. Avenida Adeje تريسينتوس ، 17.

 Transport-App-Egyptسيشار إلى هذا التطبيق فيما يلي باسم “سائق النقل” أو “نقل الركاب”.

الشخص الذي يصل أو يتصفح أو يستخدم مواقع TRANSPORT Driver المتعلقة بخدمات TRANSPORT Driver، المشار إليها فيما يلي باسم “الشريك”.

سيشار فيما بعد إلى الشخص الذي يصل إلى تطبيق TRANSPORT Passenger أو يتصفحه أو يستخدمه (يشار إليه فيما يلي باسم “TRANSPORT Passenger”) أو مواقع TRANSPORT المتعلقة بـ TRANSPORT Passenger لتنسيق خدمات الشركاء باسم “المستخدم”.

النقل ، وفي بعض البلدان ، تقدم الشركات التابعة لها ، من خلال منصة تكنولوجية (“المنصة”) ، خدمة الوساطة من خلال الوصول إلى منصة تكنولوجية تسمح بالاتصال بين المستخدمين والشركاء (“خدمة النقل”). هذا يختلف عن الخدمات التي يتفق عليها المستخدمون مع الشركاء عبر منصة النقل (“الخدمات”).

يقر الشريك ويقبل أن النقل هو مجرد وسيط يقدم خدمات المعاملات ويربط بين طرفين. وبالتالي ، يتم توفير الخدمات ، على أي حال ، مباشرة من قبل الشريك المعين ، وهو مستقل ولا يعمل كموظف في شركة TRANSPORT أو الشركات التابعة لها.

يلتزم الشريك بشروط وأحكام النقل (المشار إليها فيما يلي باسم “الشروط والأحكام”).

قبل استخدام TRANSPORT Driver ، يرجى قراءة هذه الشروط والأحكام بعناية.

يرجى ملاحظة أنه لا يجوز للعضو استخدام والوصول الكامل إلى TRANSPORT Driver إلا عندما يقبل هذه الشروط والأحكام ويقبل سياسة الخصوصية الخاصة بسائق النقل.

تنطبق هذه الشروط والأحكام على جميع شركاء النقل في النقل وتخضع للتغيير في أي وقت نتيجة للتغييرات في سياسات شركة TRANSPORT.

يجب على العضو زيارة موقع TRANSPORT Driver و / أو التطبيق بشكل متكرر لمواكبة الشروط والأحكام الحالية. ستشكل الإخطارات أو الشروط أو المتطلبات الأخرى المحددة أو المدمجة صراحةً في الموقع الإلكتروني و / أو في برنامج TRANSPORT Driver جزءًا لا يتجزأ من هذه الشروط والأحكام. قد يتم استبدال بعض أجزاء الشروط والأحكام بإشعارات قانونية أو شروط أو متطلبات أكثر حداثة يتم إخطارها أو تحديدها أو دمجها صراحة على موقع الويب و / أو في سائق النقل. ستصبح الإشعارات أو الشروط أو المتطلبات المحدثة سارية عند نشر الشركة أو إخطارها بهذه التحديثات.

إذا اختار الشريك خدمات النقل واستخدمها ، فسيتم اعتبار أن الشريك قد قرأ وفهم وقبل جميع الشروط المنصوص عليها هنا وقبل أن هذه الشروط والأحكام ملزمة قانونًا للشريك والشركة. سوف يلتزم الشريك بهذه الشروط والأحكام بحسن نية عند استخدام سائق النقل.

تحل هذه الشروط والأحكام صراحة محل أي اتفاقية أو اتفاقية سابقة أبرمتها الشركة مع الشريك لغرض استخدام سائق النقل وتوفير خدمات وخدمات النقل.

تحتفظ شركة TRANSPORT بالحق في البحث عن حلول للنزاعات التي قد تنشأ فيما يتعلق بسائق النقل ، ومع ذلك ، في أي حال ، قد تقوم من جانب واحد بمقاطعة تقديم أي خدمة تخضع لهذه الشروط العامة للعضو ، أو بشكل عام ، السماح بالعرض أو الرفض من الوصول إلى TRANSPORT Driver وخدماتها أو أي جزء منها ، إذا اعتقدت TRANSPORT أن العضو قد ارتكب انتهاكًا للشروط والأحكام.

علاوة على ذلك ، تحتفظ شركة TRANSPORT بالحق في رفض وصول العضو إلى TRANSPORT Driver ، أو استخدام مواقع الويب أو خدمات النقل أو تطبيقات النقل إذا لم يقبل العضو هذه الشروط والأحكام.

علاوة على ذلك ، يصرح الشريك بأنه على علم باستخدام خدمات النقل على مسؤوليته الخاصة ولحسابه الخاص.

 

1. تسجيل الشريك

1.1 لاستخدام برنامج تشغيل النقل ، يجب على العضو تنزيل التطبيق وتثبيته على أجهزته المحمولة وإكمال إجراءات التسجيل بنجاح. عند التسجيل ، يجب على العضو التأكد من أن جميع المعلومات الشخصية المقدمة دقيقة وكاملة وصالحة.

1.2 يقر العضو ويوافق على أنه بمجرد التسجيل كسائق نقل ، سيتم فتح حساب العضو الخاص به افتراضيًا في سائق النقل. سيكون الحساب وكلمة المرور الافتراضيان هما حساب الشريك سائق النقل وكلمة المرور.

1.3 يجب أن يكون لدى الشريك وأي شخص يستخدم سائق النقل أو يقدم الخدمات على الأقل21  سنةo سن الرشد في نطاق سلطة الشريك (إذا كان أكبر من 21 عامًا) o أن يكون لديك القدرة الكاملة على إبرام عقد وتنفيذه وفقًا للقانون المعمول به.

لا تتحمل شركة TRANSPORT أي مسؤولية تجاه الأعضاء الذين ينتهكون شرط سن الرشد ، ومديريهم أو أولياء أمورهم أو الأوصياء عليهم ، لذلك في هذه الحالة ، سيكون المديرون أو الأوصياء أو الأوصياء هم الذين سيتحملون بشكل مباشر أي مسؤولية ونتائج تتعلق بهذه الشروط والأحكام . لن يقوم العضو بتعيين أو نقل بأي شكل من الأشكال الحساب المرتبط باسمه لأغراض سائق النقل إلى أي شخص طبيعي أو اعتباري.

1.4 يدرك الشريك أنه قبل أو حتى بعد تقديم المعلومات المطلوبة من قبل النقل ، تحتفظ شركة TRANSPORT بالحق في عدم تقديم خدمات النقل إلى الشريك على أساس معايير النقل الداخلية أو غيرها من العوامل التي تحددها شركة النقل.

 

2. الخدمات

2.1 يقر الشريك بأن الشركة لا تقدم أي خدمة نقل حقيقية وأن خدمات النقل هي كوسطاء فقط وحصريًا. حقيقة أن الشريك يتصل بمستخدم لتوفير الخدمات من خلال برنامج النقل TRANSPORT لا يشكل النقل كمزود خدمة.

2.2 سيتم تقديم الخدمات حصريًا من قبل العضو ، الذي سيكون مسؤولاً بالكامل عن توفير الخدمات والإعلان عن الضرائب الناتجة عن توفير الخدمات.

2.3 لا تشارك الشركة في علاقة الخدمات بين العضو والمستخدم ، كما أنها ليست مسؤولة بأي شكل من الأشكال. من خلال تطبيق TRANSPORT Passenger ، يمكن للمستخدمين طلب الخدمات التي يحتاجون إليها (فردية أو مشتركة أو بأي طريقة متفق عليها) التي يقدمها الشركاء الذين سيحصلون على معلومات حول الطلبات من خلال TRANSPORT Driver. من خلال نفس التطبيق ، سيتمكن الشركاء من الاتصال بالمستخدمين وسيتمكنون من الوصول إلى الميزات المختلفة للتطبيق أو المنصة ، بما في ذلك ، على سبيل المثال ، الحصول على معلومات حول طلبات المستخدمين وعائدات الخدمات المستمدة من توفير هذه الخدمات. “تم تعيين المستخدم. سيتم جمع الإيرادات من قبل الشريك عبر TRANSPORT Driver أو دفعها مباشرة للشريك من قبل المستخدم المعين بمجرد وجود هذا الخيار.

2.4 من أجل استخدام سائق النقل ، يجب على العضو تزويد الشركة ببعض المعلومات الشخصية ، والتي يجب أن تكون دقيقة وكاملة. يتعهد العضو بالحفاظ على المعلومات الشخصية التي يطلبها سائق النقل محدثة. في حالة عدم إمكانية الاحتفاظ بهذه المعلومات على النحو الموصوف ، فقد يتأثر الوصول إلى التطبيق واستخدامه وتوفير الخدمات المقدمة من قبل نفس الشريك.

3.توريد الخدمات

3.1 يوافق الشركاء المعينون مع المستخدمين المعينين على شروط الخدمة المطلوبة. يمكن للمستخدم طلب الخدمة من خلال TRANSPORT Passenger. قبل قبول المستخدم للشروط المقترحة للخدمة وإجراء الدفع المطبق ، قد يكون العضو في فترة انتظار للخدمة. خلال فترة انتظار الخدمة ، ستزود الشركة الشريك بمعلومات حول المستخدم والشروط المقترحة. على سبيل المثال ، استنادًا إلى المعلومات المتاحة في وضع عدم الاتصال وعبر الإنترنت (في الوقت الفعلي) والتخصيص الفعال للموارد غير المتصلة بالإنترنت ، بدعم من تحليل قاعدة البيانات ، سيرسل برنامج TRANSPORT Driver ويوصي بالخيارات والشروط المقترحة للخدمة (الأسعار المقدرة ، المسار ، المقدرة الوقت ، من بين أمور أخرى) التي يجب أن يقبلها المستخدم والشريك عبر المنصة.

تبدأ الخدمة التي يقدمها الشريك للمستخدم المعين بقبول الشريك للطلب من خلال TRANSPORT Driver وتنتهي عند إكمال الخدمة إلى المستخدم المعين أو إلى المستخدم المعين الأخير (في حالات الخدمات المشتركة ، المشار إليها أدناه مثل “فترة التعاون”). خلال فترة التعاون ، سيكون الشريك مسؤولاً عن الخدمة المقدمة بشكل مستقل (يتم إجراؤها من خلال سائق النقل) وسيكون مسؤولاً عن أي انتهاك أو ضرر يلحق بالمستخدم أو الشركة أو الأطراف الثالثة.

3.2 خلال فترة غير فترة التعاون ، لا تطلب الشركة أو تطلب من الشريك تقديم خدمات أو الاتصال بالمنصة.

3.3 يمكن ربط الشريك المرتبط بأكثر من مركبة واحدة مسجلة.

3.4 عندما يقدم شريك مرتبط خدمات لمستخدم معين من خلال برنامج تشغيل TRANSPORT ، يجوز ربط الشريك المرتبط بخدمة واحدة فقط.

3.5 يتعهد العضو بعدم تقديم الخدمات عندما تحتوي العناصر المستخدمة لتقديم خدماته على عناصر خطرة أو مرتبطة بها ، مثل الأسلحة النارية (حتى في وجود سلوك آمن) أو السكاكين أو الأسلحة غير الحادة أو غيرها من العناصر أو العناصر التي تشكل خطرًا إلى المستخدم المحظورة أو التي تعتبر غير ملائمة بموجب أي قانون أو قاعدة أو لائحة معمول بها ؛ سيتحمل الشريك المعين جميع التبعات والمسؤوليات الناشئة عن تقديم خدماته في ظروف غير آمنة للمستخدمين.

3.6 عضوليسسوف تتصرف بطريقة غير حضارية ولا تتعارض مع الأخلاق أو النظام العام (بما في ذلك التدخين وشرب الكحول أو أي سلوك مشابه آخر) عند تقديم خدماتها.

3.7 لن يطلب الشريك من المستخدمين أو يجعلهم يقومون بأي عمل ينتهك أي لائحة أو قاعدة معمول بها. في حالة وجود عقوبة إدارية أو إصابة أو حادث أو ضرر أو خسارة أخرى ناتجة عن مثل هذه الأعمال المحظورة المنسوبة إلى العضو ، يقوم العضو بتعويض الطرف الذي تعرض للضرر.

3.8 لن ينشر الشريك أو يكشف ، لأي شخص ولأي غرض ، المعلومات الشخصية لأي مستخدم أو شريك آخر كان لديه حق الوصول إليه أثناء تقديم الخدمات ، ما لم يتم الحصول على هذه المعلومات من خلال قناة شرعية أخرى وكما يسمح به القانون المعمول به. TRANSPORT ليست مسؤولة عن التفاعل بين شركاء التطبيق أو الشركاء أو المستخدمين المختلفين. ومع ذلك ، تحتفظ شركة TRANSPORT بالحق في منع الوصول إلى TRANSPORT Driver أو تقييده إذا كان هناك ضرر للأخلاق أو الأخلاق الحميدة في التفاعل بين الأعضاء أو السائقين أو المستخدمين.

3.9 يقر الشريك الذي يستخدم TRANSPORT Driver ومواقع TRANSPORT ويفهم أن برنامج TRANSPORT Driver يعتمد على تحليل قواعد البيانات

3.10. باستخدام TRANSPORT ، يوافق الشريك على أنه يجوز للشركة الاتصال به بأي وسيلة يتفق عليها الشريك مباشرة أو نيابة عن أي شخص آخر. ما ورد أعلاه ، فيما يتعلق بحساب العضو ، لجميع أغراض المعالجة المنصوص عليها في سياسة خصوصية العضو ، بما في ذلك الأغراض التجارية ، والتي يجب قبولها في وقت التسجيل كعضو.

3.11 لا يمكن للشريك الذي يستخدم سائق النقل الوصول إلى التطبيق للحصول على معلومات تجارية أو تجارية لمصلحته الخاصة أو لصالح أطراف ثالثة.

3.12. يوافق الشريك ويقر بأنه ليس لديه علاقة تابعة أو علاقة عمل بين TRANSPORT أو إحدى الشركات التابعة لها ، أو أي شخص أو كيان يدير أو يرتبط بأنشطة الشريك المستمدة من أي من الأنشطة التي يقوم بها.

3.13. يتم وصف جمع واستخدام المعلومات الشخصية فيما يتعلق بسائق النقل في سياسة خصوصية سائق النقل ، والتي تشكل جزءًا لا يتجزأ من هذه الشروط والأحكام.

4.الالتزامات والضمانات

4.1 يضمن الشريك أن المعلومات المقدمة إلى النقل ستكون صحيحة ودقيقة وكاملة. فيما يتعلق بتشغيل TRANSPORT Driver وتوفير الخدمات ، تحتفظ شركة TRANSPORT بالحق في التحقق من المعلومات الخاصة بالأعضاء.

4.2 سوف يلتزم الشركاء بالمتطلبات التالية من أجل توفير الخدمات ، بمناسبة الاتصال بالمستخدمين التي يمكن أن تنبع من استخدام سائق النقل:

إلى. سوف يمتثلون لأي مطلب أو شرط إلزامي لتقديم الخدمة ، تم وضعه بموجب أي قانون أو لائحة أو حكم إداري معمول به وسيكون لديهم التصاريح اللازمة والمستمرة لتقديم خدماتهم وفقًا للقانون المعمول به ؛ _cc781905-5cde- 3194-bb3b -136bad5cf58d_ب.سيكون لديهم خبرة جيدة في تقديم خدماتهم ؛  ج.  تحدث باللغة الرسمية للبلد الذي يتم تقديم الخدمة فيه ؛  د.. يعد فهم اللغات الأجنبية ميزة (للمحادثات البسيطة) ؛ _ cc781905-5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_و.  سيكون لديه شهادة سوابق جنائية صادرة مؤخرًا ؛F.  لن يقدموا الخدمات بطريقة تعرض المستخدم للخطر ويمكن أن يقوموا بتوفير خدماتهم بطريقة محفوفة بالمخاطر ؛  ج.  لا يمكنهم توفير الخدمات أو استخدام برنامج تشغيل النقل إذا كانوا في حالة سكر ؛  ح.  لا يمكنهم تقديم خدماتهم أو استخدام برنامج TRANSPORT إذا كانوا تحت تأثير المؤثرات العقلية أو إذا كان لديهم تاريخ من إدمان المخدرات مما يعني بالضرورة وجود خطر في توفير خدماتهم للمستخدمين ؛ _cc781905-5cde -3194-bb3b-136bad5cf58d_ال.  قد لا يكون لديهم تاريخ من الأمراض التي يمكن أن تعرض سلامتهم وسلامة المستخدمين للخطر أثناء تقديم الخدمات ؛ J.  لا يمكن أن يكونوا قد تورطوا في حوادث أو انتهاكات تتجاوز التزاماتهم في السنوات الثلاث الماضية ؛ك.قد لا يكون بحوزتهم ، في وقت تقديم الخدمات ، سلاح ناري (حتى في وجود سلوك آمن) أو عناصر أو عناصر أخرى تشكل خطرًا على المستخدم ، مثل الأسلحة النارية أو الأشياء المدببة.

فيما يلي قائمة بالأمراض أو الأفعال التي قد تعرض سلامة المستخدمين و / أو الشريك السائق للخطر:

إلى.أمراض القلب العضوية . ب.الصرع . ج.متلازمة مانيير  د.Vertigo. و.Hysteria. F.مرض باركنسون . 

ج.السيكوباتيين.ح..أمراض الخرف والجهاز العصبي التي تصيب استخدام الأطراف . 

ال.العجز الإدراكي الناتج عن استخدام المؤثرات العقلية أو المؤثرات العقلية بأي وسيلة يمكن أن تسبب الإدمان. هذه الحالة تنطوي على مخاطر أكبر عندما تحدث لفترات طويلة ، وتنطوي على حالات إدمان ولا يتم علاجها بطريقة تقضي تمامًا على الإدمان وتأثيرات استخدام هذه المواد.

ج.أمراض أخرى (بما في ذلك الأمراض المعدية) تمنع القيادة بالمهارات الحركية والمهارات الحركية اللازمة لضمان التسليم الآمن للخدمة (مثل بعض الأمثلة: السل والنكاف والأمراض المعدية الأخرى التي تنتشر عن طريق الهواء أو عن طريق الرذاذ). cc781905-5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ك.أي شروط أخرى تتطلبها القوانين واللوائح المحلية.

4.3 ستفي المركبات المسجلة بالمعايير التالية:

إلى.لتوفير الخدمات ، لن يستخدم الأعضاء المركبات المسجلة إلا فيما يتعلق بما يحق لهم قانونًا شغلها وقيادتها واستخدامها ، وفقًا للقانون المطبق عليهم.

ب.يجب أن تتوافق المعدات أو الأدوات المستخدمة في تقديم الخدمات مع المعايير والمتطلبات واللوائح الفنية المعمول بها لاستخدامها في توفير الخدمات.

ج.قد لا تكون المعدات أو الأدوات المستخدمة لتقديم الخدمات قد تورطت أو ربما تكون قد تورطت في انتهاك أو حادث خطير.

د.ستكون المعدات أو الأدوات المستخدمة لتقديم الخدمات نظيفة وخالية من الغبار ، مع عدم وجود أضرار أو خدوش ظاهرة.

و.إذا كانت هناك أرقام تعريف للمعدات أو الأدوات ، فيجب أن تكون واضحة.

F.لا يُسمح بإجراء أي تعديل أو زخرفة باستخدام طلاء بخاخ و / أو عناصر تعمل على تعديل المعدات أو الأدوات المستخدمة لتوفير الخدمات.

ج.يجب أن تعمل جميع مكونات المعدات أو الأدوات المستخدمة لتقديم الخدمات بشكل صحيح ويتعهد الشريك باستخدام هذه المكونات بشكل صحيح.

H. سيكون الديكور الداخلي أنيقًا ومرتّبًا ، بدون أي آثار للتلف أو الروائح الكريهة.

I. ستكون المقاعد نظيفة ومرتبة وخالية من التلف أو التجاعيد . ج.يجب أن تكون أزرار الأداة قابلة للاستخدام بشكل عادي . ك.سيتم وضع العناصر بطريقة منظمة . L. أي جانب آخر تتطلبه القوانين واللوائح المعمول بها.

4.4 لن يقوم الشريك السائق بنقل العناصر التي يتم تسليمها بشكل منفصل من قبل المستخدم إذا قرر المستخدم عدم ركوب السيارة المسجلة.

4.5 لن تكون TRANSPORT مسؤولة تحت أي ظرف من الظروف عن الأشياء أو البضائع التي يتم العثور عليها أو استخدامها قبل أو أثناء أو بعد تقديم الخدمات من قبل الشريك ، بغض النظر عن مالك الأشياء أو البضائع. يتضمن ذلك العناصر التي تركها المستخدم أو طرف ثالث عن غير قصد.

4.6 يلتزم العضو بالحفاظ على تحديث جميع أجهزة أو برامج الأجهزة المحمولة لدعم متطلبات برنامج تشغيل النقل الحالية. لن تكون الشركة مسؤولة عن أي مشاكل قد تنشأ عندما لا يستخدم الشريك أحدث إصدار من برنامج تشغيل النقل و / أو يستخدم برنامج تشغيل النقل على أي جهاز محمول لا يتوافق مع المتطلبات الحالية ذات الصلة لبرنامج النقل. يوافق الشريك على أنه يجوز للشركة تحديث برامج الهاتف المحمول ومتطلبات الأجهزة بشكل دوري لاستخدام برنامج تشغيل النقل.

4.7 باستخدام خدمة النقل ، يتعهد الشريك بما يلي:

إلى.سيستخدم العضو خدمات TRANSPORT  بحسن نية ؛

ب.سيستخدم العضو خدمات النقل للاستخدام الشخصي فقط ولن يعيد بيعها إلى أطراف ثالثة ، ولن يكون قادرًا على استخدامها للحصول على معلومات تجارية أو تجارية لمصلحته الخاصة أو لصالح أطراف ثالثة ؛

ج.لن يستخدم العضو خدمات النقل   لأغراض غير قانونية أو لإلحاق الضرر بأطراف ثالثة ؛

D. لن يستخدم العضو خدمات سائق النقل أو النقل للتأثير على الأداء الطبيعي لشبكات الاتصالات أو البنية التحتية التكنولوجية ، علاوة على ذلك ، لن يحاول الشريك إتلاف خدمات النقل. y  سوف يمتثل القوانين المعمول بها في الدولة / المنطقة و / أو المقاطعة و / أو المدينة التي يقدم فيها الشريك خدماته.

5. رسوم النقل والرسوم التقديرية للخدمات.

5.1 كجزء من خدمات النقل ، يتم تقديم آلية اقتراح التعريفة التي تحسب وتزود الأطراف بتقدير للمبلغ الذي سيتم دفعه مقابل الخدمات المتفق عليها من خلال المنصة. تعمل هذه الآلية على أساس خوارزمية تأخذ في الاعتبار المعدل الأساسي والجوانب الأخرى ذات الصلة مثل حركة المرور والوقت والمسافة للعضو والجوانب الأخرى ذات الصلة. يختلف هذا السعر المقترح أو سيختلف بناءً على التعليمات التي يقدمها المستخدم للسيارة. يتم نشر رسوم النقل ، لخدمات النقل ، على TRANSPORT Driver وسيتم احتسابها كعمولة على مبلغ الخدمات ، كل حالة على حدة وكما يتم تحديثها من وقت لآخر.

5.2 لن تقدم شركة TRANSPORT أي خدمات تحت أي ظرف من الظروف إلا كوسيط. سيتم تقديم الخدمة حصريًا من قبل العضو ، الذي سيكون مسؤولاً عن توفيرها ودفع الضرائب الناتجة عن ذلك.

5.3 سيتم تحصيل وتحصيل الدخل المقابل للخدمات بطريقتين ، وفقًا لطريقة الدفع التي يختارها المستخدم: (1) مباشرة من قبل العضو ، في الحالات التي يختار فيها المستخدم خيار الدفع النقدي و (2. ) بواسطة TRANSPORT نيابة عن الشريك أو عن طريق طرف ثالث معين بواسطة TRANSPORT (“طرف ثالث معتمد”) ، يعمل كمحامي لتلقي المدفوعات من الشريك. سيتم اعتبار الدفع الذي قام به المستخدم مقابل هذه الخدمات بمثابة دفعة يتم سدادها مباشرة للشريك مقابل الخدمات. يصرح الشريك ويمنح صراحة تفويضًا أو قدرة على التمثيل ، اعتمادًا على الشكل القانوني المعمول به ، لشركة TRANSPORT والطرف الثالث المعتمد لتحصيل الدخل المذكور أعلاه نيابة عنه.

حيثما ينطبق ذلك ، يصرح الشريك صراحةً TRANSPORT بحجب الرسوم التي تتوافق مع TRANSPORT لتوفير خدمات النقل وتلك التي سيتم دفعها إلى الطرف الثالث المعتمد مقابل خدمات التحصيل ، ودفع الرسوم نيابةً عن الشريك إلى المرخص له. الحفلة الثالثة. .

يوافق الشريك على أنه يجوز لـ TRANSPORT ، وفقًا لتقديرها الخاص ، الموافقة على دفع عمولات الطرف الثالث المصرح به نيابة عن الشريك كحافز مؤقت.

يتحمل الشريك حصريًا جميع الضرائب وضرائب الاستقطاع بسبب العلاقة بين TRANSPORT و / أو الشريك مع الطرف الثالث المعتمد ، بالإضافة إلى الحافز المؤقت.

يوافق الشريك على أنه يجوز للشركة تعويض المبالغ المذكورة أعلاه وفقًا لتقديرها بناءً على معايير تعويض الشركة ، والتي تصدر من وقت لآخر.

5.4. لن تكون TRANSPORT مسؤولة عن إصدار أي إيصال أو فاتورة يطلبها المستخدمون لخدمات المركبات ، حيث إن TRANSPORT ليست هي مقدم الخدمات ، ولن تكون مسؤولة عن أي أخطاء أو عدم تسليم المستندات المذكورة. وبهذا المعنى ، لن تتحمل شركة النقل ولا أي طرف ثالث تحدده شركة النقل المسؤولية عن أي خطأ أو فشل في إصدار أي مستند مطلوب وفقًا للتشريعات المعمول بها.

5.5 الفواتير

يوافق الشريك ويقر أنه أثناء عملية التسجيل في طلبات النقل ، سيقدم الشريك المعلومات اللازمة لتحديد هيكل الفوترة الذي سينطبق عليه والشروط والأحكام المعمول بها ، لا سيما وفقًا لقانون الضرائب المعمول به. يتعين على العضو إبلاغ TRANSPORT إذا كان مسؤولاً عن ضريبة المبيعات أو ضريبة القيمة المضافة (“VAT”) ، حسب الحالة ، أو إذا لم يكن مؤهلاً.

ولهذه الغاية ، سيوفر Member  هذه المعلومات من خلال قنوات خدمة عملاء TRANSPORT.

من اللحظة التي يتواصل فيها الشريك مع TRANSPORT حالته باعتباره دافعًا لضريبة القيمة المضافة أم لا ، كما قد تكون الحالة ، يتعهد بإبلاغ النقل على الفور بأي تغييرات تتعلق بالتزامه / التزامها بهذه الضريبة ، بما في ذلك التغيير من غير مسؤول .المسؤول عن ضريبة القيمة المضافة ، أو العكس.

سيؤدي عدم الإخطار بأي تغييرات فيما يتعلق بالتزامات ضريبة القيمة المضافة إلى جعل العضو مسؤولاً عن جميع الضرائب والغرامات والعقوبات والتكاليف والمصروفات والفوائد أو التعويضات التي قد يتم تخصيصها أو فرضها أو فرضها. من قبل أي سلطة أو طرف ثالث بسبب تغيير مسؤولية العضو غير السائق أو العضو فيما يتعلق بضريبة القيمة المضافة.

5.6 سيكون المشغلون أو مقدمو خدمات الاتصالات وليس النقل هم من سيوفرون ويتقاضون رسومًا مقابل خدمات الاتصالات والرسوم ذات الصلة ، والتي يمكن تكبدها باستخدام سائق النقل.

5.7 يوافق الشريك صراحةً على أنه يجوز لـ TRANSPORT إجراء عمليات حجب أو خصومات أو تعويضات أو تعليق أو مطالبة أو طلب استرداد جزء أو كل المدفوعات المعلقة أو المستلمة من الشريك ، في حالة حدوث نزاعات أو احتيال أو أفعال غير لائقة (كما هو موضح أدناه) أو أفعال غير قانونية أو مخالفة للوائح الشريك المعمول بها فيما يتعلق بالدخل الناتج عن الخدمات ، أو استخدام تطبيق TRANSPORT Driver أو أي من مكوناته ، والعروض الترويجية ، والأدوات ، وطرق الدفع ، من بين أمور أخرى. ستقوم شركة TRANSPORT بإجراء مثل هذه الاستقطاعات أو الخصومات أو التعويضات أو الإيقافات أو المطالبات أو المبالغ المستردة وفقًا لسياساتها الداخلية واستنادًا إلى تحقيق شركة TRANSPORT ، بغض النظر عن أي تدابير وعقوبات إضافية قد يتم اتخاذها بموجب القانون المعمول به.

 

6. ضمان الخدمة

6.1 عندما يقبل العضو طلبًا عبر الإنترنت ويقدم خدمة ، يكون العضو مسؤولاً عن جودة السيارة والقيادة الآمنة وفقًا لأحكام الشروط والأحكام والقوانين المعمول بها في ولايته القضائية. لن تتحمل النقل أي مسؤولية في هذا الصدد.

6.2 في حالة تعرض طرف ثالث (بما في ذلك المستخدمون) لضرر أو شكوى بسبب خطأ الشريك ، فإن الشريك سيغطي التعويض ذي الصلة. في حالة أن الشريك مذنب بأي ضرر أو خطأ أو أن خرق هذه الشروط والأحكام يسبب ضررًا للشركة ، يحق للشركة المطالبة بالتعويض من الشريك.

 

7. مسؤولية الشريك بشكل افتراضي

7.1 سيقدم الشريك الخدمات وفقًا للمعايير المتفق عليها مع المستخدم والقوانين المعمول بها في الولاية القضائية للشريك. من المفهوم أن الشريك لا يتصرف بحسن نية عندما يستوفي أحد الشروط التالية:

أ. الكشف عن أي معلومات غير دقيقة أو غير كاملة.

ب. لا تحترم الشروط المتفق عليها مع المستخدم.

ج. تغيير مسار الخدمة التي يطلبها المستخدم بشكل غير مبرر ومتعمد ؛

د- فرض رسوم إضافية أو مختلفة عن تلك المنشأة أو المسيئة ؛

هـ- التصرف ضد المستخدم أو الأطراف الثالثة الذين أبلغوا عن انتهاكاتهم أو التعليق غير المرضي على جودة السيارة المستأجرة أو السائق. (يُشار إلى كل منها فيما يلي باسم “فعل غير لائق”)

7.2 إذا ارتكب الشريك فعلًا غير لائق ، فسيتم اعتبار أن الشريك قد انتهك هذه الشروط والأحكام ، بغض النظر عما إذا كان المستخدم المذكور قد قدم شكوى أم لا ، ويحق للشركة إنهاء التعاون مع الشريك. يحق للشركة مطالبة الشريك بدفع تعويض كامل عن الخسارة الناجمة عن الفعل غير المشروع.

7.3. حقيقة أنه بعد قبول الطلب الذي تم استلامه من خلال TRANSPORT Driver ، يطلب الشريك أو يلزم User  بإلغاء الطلب (يُشار إليه فيما يلي باسم “التحريض على الإلغاء بعد قبول الطلب”)) ، باستثناء ما يلي: (1) يعرض المستخدم العضو للخطر ، أو (2) يدرك العضو أن السيارة أو السائق غير مناسبين أو (3) أي سبب مشروع آخر بناءً على القانون أو اللوائح المعمول بها في الولاية القضائية للعضو. في الحالة الثانية ، يتحمل العضو الأضرار الناجمة عن عدم تقديم الخدمة ، بما في ذلك الأضرار التي لحقت بالشركة. يقبل الشريك ويفوض الشركة بمراقبة المعلومات المتعلقة بطلب الإلغاء بعد قبول الطلب. يُفهم التحريض على الإلغاء بعد قبول طلب غير قانوني على أنه احتيال.

7.4. إذا انتهك الشريك أي اتفاقية مبرمة مع TRANSPORT أو الشركات التابعة لها ، يجوز للشركة ، وفقًا لتقديرها الخاص ، إنهاء هذه الشروط والأحكام مع الشريك ، حسب مقتضى الحال.

7.5 يوافق الشريك على تعويض الشركة والكيانات التابعة لها والمسؤولين والمديرين والعاملين في الشركة فور طلبها ، عن جميع المطالبات والالتزامات والأضرار والتكاليف والنفقات ، بما في ذلك أتعاب المحاماة ، الناشئة عن أي خرق لهذه الشروط. الشروط المنصوص عليها من قبل العضو والنقل أو أي مسؤولية أخرى تنشأ عن استخدام سائق النقل من قبل العضو.

7.6. إذا كانت السيارة المسجلة لا تتطابق مع المعلومات المسجلة ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر لوحات السيارة المزيفة والمستندات غير الصالحة والعلامات التجارية المزيفة للمركبة ، سيدفع الشريك TRANSPORT غرامة قدرها 100 دولار أمريكي o  ما يعادلها باللغة المحلية عملة. النقل ، في غضون ذلك ، سيكون لها الحق في إنهاء العقد مع الشريك ووقف تقديم خدمات النقل للشريك بشكل دائم.

7.7 يحق للشركة أن تحصل من المدير على أي مبلغ يتجاوز مبلغ التعويض المقابل بموجب القانون ، وكذلك اتخاذ تدابير ضد المتعثرين أو المخالفين.

8. المسؤولية عن الخداع

تعارض الشركة بشدة أي سلوك يهدف إلى الحصول على حوافز اقتصادية أو مزايا أخرى من خلال أي شكل من أشكال السلوك المخادع أو إعادة البيع الذي قد ينتهك القوانين واللوائح المعمول بها. سيتحمل الشريك المسؤولية عن مثل هذا السلوك المخادع أو الاحتيالي ، ويعتبر هذا السلوك انتهاكًا خطيرًا لهذه الشروط والأحكام. وبالمثل ، تحتفظ الشركة بالحق في ممارسة الإجراءات ذات الصلة أو أي حقوق منصوص عليها في هذه الشروط والأحكام والمعترف بها بموجب القانون المعمول به.

9. التعليق والإنهاء

9.1 ستحدد الشركة ، وفقًا لتقديرها الخاص ، ما إذا كان قد حدث انتهاك لهذه الشروط والأحكام بموجب استخدام العضو لسائق النقل. عند حدوث انتهاك لهذه الشروط والأحكام ، يجوز للشركة اتخاذ أي إجراء تراه مناسبًا.

9.2. قد يؤدي خرق هذه الشروط والأحكام إلى ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، التدابير التالية:

1. إخطار السلطات المختصة بالأفعال التي تؤدي إلى عدم الامتثال للشروط والأحكام أو للأحكام القانونية المعمول بها ، وكذلك أي بيانات ذات صلة ؛

2. التعليق الفوري أو المؤقت أو النهائي و / أو إلغاء حق العضو في استخدام سائق النقل ؛

3. لبدء الإجراءات القانونية والإجراءات القانونية ضد الشريك للحصول على تعويض عن جميع التكاليف عن طريق التعويض (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، الرسوم القانونية والإدارية المعقولة) الناشئة عن الانتهاك ؛ أو

4. مزيد من الإجراءات القانونية ضد الشريك.

10. القيود التنظيمية المحلية

لا تؤثر خدمة النقل على الأفراد أو تحثهم على الوصول إلى سائق النقل في أي ولاية قضائية حيث (بسبب الجنسية أو الإقامة أو غير ذلك) يُحظر أو يقيد الوصول إلى سائق النقل أو توفره ، بما في ذلك متطلبات التسجيل أو المتطلبات الأخرى داخل تلك الولاية القضائية.

تحتفظ TRANSPORT بالحق في تقييد الوصول إلى TRANSPORT Driver. أي شخص يصل إلى TRANSPORT Driver في أي ولاية قضائية يفعل ذلك من تلقاء نفسه وهو مسؤول عن الامتثال للقوانين واللوائح المحلية المعمول بها.

لن تكون TRANSPORT مسؤولة أمام أي شريك عن أي خسارة أو ضرر ، سواء كان ذلك بناءً على أحكام تعاقدية ، أو ضرر (بما في ذلك الإهمال) ، أو خرق للالتزامات القانونية أو غير ذلك ، مهما كان متوقعاً ، ناشئ عن أو متعلق بالاستخدام من قبل شخص في ولاية قضائية حيث الوصول إلى أو توافر سائق النقل محظور أو مقيد. في حالة الشك ، يجب على الشريك الحصول على مشورة قانونية مستقلة.

11. عدم وجود ضمانات

11.1. لا يتم تقديم أي ضمانات ، صريحة أو ضمنية ، فيما يتعلق بسائق النقل والمواد المنشورة على TRANSPORT Driver ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر محتواها.

11.2. باستثناء ما هو منصوص عليه صراحةً في هذه الشروط والأحكام ، يتم استبعاد جميع الضمانات والشروط والإقرارات ، الصريحة أو الضمنية بموجب القانون أو المنصوص عليها بطريقة أخرى بواسطة النقل (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، ضمانات الجودة المرضية أو الملاءمة للغرض أو المهارة والرعاية). بموجب هذا الحكم حيثما يسمح القانون بذلك.

 

12. تحديد المسؤولية للنقل

12.1. أي معلومات أو توصيات مقدمة إلى الشريك على مواقع النقل على شبكة الإنترنت أو في TRANSPORT Driver هي لأغراض مرجعية للشريك فقط. ستبذل شركة النقل كل جهد معقول لضمان دقة هذه المعلومات ، بشرط ألا تضمن شركة النقل أن هذه المعلومات خالية من الأخطاء أو العيوب أو الفيروسات.

12.2. لن تكون شركة النقل مسؤولة عن أي أضرار ناتجة عن استخدام أو عدم القدرة على استخدام مواقع النقل أو مواقع سائقي النقل. وبالمثل ، لن تكون شركة TRANSPORT مسؤولة عن أي أضرار ناتجة عن استخدام أو عدم القدرة على استخدام أدوات الاتصال الإلكترونية لمواقع TRANSPORT أو TRANSPORT Driver ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، الأضرار الناجمة عن عدم الإرسال أو تعطل الإنترنت أو تأخير الاتصالات الإلكترونية ، اعتراض أو التلاعب بالاتصالات الإلكترونية من قبل أطراف ثالثة أو برامج الكمبيوتر المستخدمة في الاتصالات الإلكترونية ونقل الفيروس أو انقطاع التيار الكهربائي أو الإضرابات أو النزاعات العمالية الأخرى أو أعمال الشغب أو الشغب أو الشغب أو الزلازل أو الحرائق أو الفيضانات أو العواصف أو الانفجارات أو الحروب ؛ أفعال الحكومة أو أوامر السلطات القضائية أو الإدارية أو أي سبب آخر للقوة القاهرة أو إغفال طرف ثالث.

12.3. لن تكون شركة النقل مسؤولة عن أي أضرار غير مباشرة أو معنوية أو تبعية أو خاصة أو نموذجية أو عقابية أو عرضية ، بما في ذلك خسارة الأرباح أو فقدان البيانات أو الأضرار المادية المتعلقة أو الناتجة عن استخدام سائق النقل أو أداء الشريك للخدمات ، بغض النظر عن إهمال النقل (نشط ، إيجابي ، فريد أو متزامن) ، حتى لو تم إخطار النقل بإمكانية حدوث مثل هذه الأضرار.

12.4. لا تتحمل شركة TRANSPORT أية مسؤولية عن دقة واكتمال وكفاية وموثوقية المعلومات والمحتوى المتضمن في TRANSPORT Driver أو على مواقع الويب الخاصة بـ TRANSPORT ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر النصوص أو الصور أو البيانات أو الآراء أو صفحات الويب أو الروابط. على الرغم من جهودهم لتقديم معلومات دقيقة وكاملة قدر الإمكان. ترفض شركة TRANSPORT المسؤولية الكاملة عن أي أخطاء أو سهو ولا تقدم ضمانات صريحة أو ضمنية.

12.5. يتفهم الشريك ويقر أنه عند استخدام برنامج تشغيل النقل ، تقوم الشركة بمعالجة قدر كبير من المعلومات على الخادم الداخلي بناءً على هذا الاستخدام وتوفر معلومات عن الشركاء المتاحين على جهاز المستخدم المحمول والعكس بالعكس ، وبعد ذلك يقدم الشريك الخدمات إلى “المستخدم غير المتصل.

12.6. لا تتحمل الشركة بأي حال من الأحوال المسؤولية الكاملة تجاه الشريك ، فيما يتعلق بتشغيل سائق النقل أو الخدمات.

13. الترخيص والترخيص

13.1. مع مراعاة امتثال الشريك لهذه الشروط والأحكام ، تمنح TRANSPORT الشريك ترخيصًا محدودًا وغير حصري وغير قابل للتحويل لتنزيل وتثبيت نسخة واحدة من التطبيقات على جهاز محمول واحد يملكه أو يتحكم فيه الشريك لاستخدام هذه النسخة من التطبيقات للاستخدام الشخصي للشريك فقط.

13.2. لا يجوز للشريك: (1) الترخيص أو الترخيص من الباطن أو البيع أو إعادة البيع أو النقل أو التنازل أو التوزيع أو الاستغلال التجاري أو إتاحته لأطراف ثالثة TRANSPORT Driver أو خدمات النقل الأخرى بأي شكل من الأشكال ؛ (2) تعديل أو إنشاء أعمال مشتقة تستند إلى أو تعتمد على برنامج النقل أو الخدمات أو خدمات النقل الأخرى ؛ (3) إنشاء “روابط” عبر الإنترنت لبرنامج تشغيل النقل أو خدمات النقل الأخرى ، أو “وضع إطار” أو “نسخ” أي تطبيق على أي خادم أو جهاز لاسلكي أو مستند إلى الإنترنت ؛ (4) الوصول إلى برنامج TRANSPORT Driver أو خدمات النقل الأخرى بغرض تصميم أو إنشاء منتج أو خدمة تنافسية ، أو تصميم أو إنشاء منتج باستخدام أفكار أو رسومات مشابهة لبرنامج TRANSPORT Driver أو خدمات النقل الأخرى ، أو نسخ الأفكار أو الميزات أو الوظائف أو الرسومات سائق النقل أو خدمات النقل الأخرى ؛ أو (5) تشغيل أي برنامج أو برنامج نصي آلي ، أو أي برنامج قد يقدم طلبات متعددة إلى الخوادم في الثانية ، أو يعيق أو يقوض بشكل غير ملائم تشغيل و / أو أداء برنامج ترانسبورت أو خدمات النقل الأخرى.

13.3. بالإضافة إلى ذلك ، يجب ألا يقوم الشريك بما يلي: (1) إرسال بريد عشوائي أو رسائل مكررة أو غير مرغوب فيها في انتهاك للقوانين المعمول بها ؛ (2) نشر أو تخزين المواد التي تنتهك ، أو بذيئة ، أو مهددة ، أو تشهيرية ، أو غير قانونية أو غير قانونية ، بما في ذلك المواد التي تنتهك حقوق الخصوصية للآخرين ؛ (3) إرسال أو تخزين أي مادة تحتوي على فيروسات برامج أو أحصنة طروادة أو غيرها من التعليمات البرمجية الضارة أو التخريبية أو الملفات أو البرامج النصية أو الوكلاء أو البرامج ؛ (4) التدخل في أو إضعاف سلامة أو تشغيل مواقع النقل على الويب أو تطبيقاتها أو الخدمات أو البيانات الموجودة في هذه المناسبة ؛ أو (5) محاولة الوصول غير المصرح به إلى موقع النقل على الويب أو تطبيقاته أو خدمات النقل أو خدمات النقل الأخرى أو الأنظمة أو الشبكات ذات الصلة.

13.4 يحق لشركة النقل التحقيق وتنفيذ جميع الإجراءات والطلبات التي يحتفظ بها القانون وهذه الشروط والأحكام لشركة النقل ، في حالة انتهاك الالتزامات المنصوص عليها أعلاه وتقديم شكوى بشأن أي من الانتهاكات المذكورة أعلاه إلى أقصى حد يسمح به القانون. قد تتوجه شركة TRANSPORT إلى السلطات الإدارية أو القضائية لاتخاذ إجراءات قانونية ضد أي عضو ينتهك هذه الشروط والأحكام. إذا قررت TRANSPORT أن أي محتوى ينتهك هذه الشروط والأحكام أو يضر بطريقة أخرى بموقع النقل و / أو سائق النقل و / أو الخدمات أو التطبيقات ذات الصلة ، تحتفظ شركة TRANSPORT بالحق في إزالة أو حظر الوصول إلى هذا المحتوى في أي وقت دون إشعار مسبق.

 

14. سياسة الملكية الفكرية

14.1 تمتلك شركة TRANSPORT والشركات التابعة لها حقوق الملكية الفكرية في جميع المحتويات الموزعة على TRANSPORT Driver ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر البرامج المقدمة والمنتجات أو الخدمات المتعلقة بسائق النقل وخدمات النقل الأخرى ، وحقوق الملكية الفكرية هذه محمية بموجب القانون. لا يعني عدم وجود تصريح بملكية بعض المحتويات أن شركة النقل لا تملكها أو لا يمكنها تأكيد حقوقها عليها وسيحترم الشريك الحقوق والمصالح المشروعة للمالك وسيستخدم المحتويات المذكورة بشكل قانوني وفقًا للأحكام المعمول بها. التشريعات والقوانين والأنظمة ومبدأ حسن النية.

14.2 بدون موافقة خطية من النقل ، لن يقوم أي شخص طبيعي أو اعتباري باستخدام أو نسخ أو تعديل أو استخراج أو تضمين مع منتجات أخرى للاستخدام أو البيع أو الارتباط أو الإرسال عبر ارتباط تشعبي أو تخزين في نظام استرجاع المعلومات ولا يمكنك استخدامه لأي شيء آخر الغرض التجاري أي جزء من البرنامج أو المنتجات أو سائق النقل أو خدمات النقل الأخرى أو المعلومات أو الكلمات المذكورة أعلاه بأي طريقة وتحت أي ظرف من الظروف ، باستثناء التنزيل أو الطباعة للاستخدام الشخصي غير التجاري ، مع العلم أنه لن يتم إجراء أي تغييرات إلى ما سبق ، وأن حقوق التأليف والنشر أو بيان الملكية الأخرى الواردة فيه ستظل سارية المفعول.

14.3. العلامات التجارية والشعارات واللافتات والشعارات التجارية أو غيرها من العناصر المحمية بموجب اللوائح أو قوانين الملكية الفكرية (المشار إليها فيما يلي باسم “العلامات التجارية”) المستخدمة والمعروضة في برنامج TRANSPORT Driver أو على صفحات الويب TRANSPORT ستشكل العلامات التجارية. مسجلة أم غير مسجلة لدى TRANSPORT والشركات المرتبطة بها ، محمية بموجب القانون. لا يجوز لأي شخص بأي شكل من الأشكال استخدام محتويات البرنامج المذكور ، “سائق النقل” و “نقل الركاب” والأسماء المماثلة ، بالإضافة إلى العلامات التجارية دون موافقة خطية من النقل.

14.4. إذا قام العضو بطباعة أو نسخ أو تنزيل أو تعديل أو روابط لأي من المحتوى المتاح من خلال الموقع أو التطبيق ، في انتهاك لهذه الشروط والأحكام ، يجوز إنهاء حق العضو في استخدام مواقع الشركة والتطبيق على الفور ويجب على العضو ، وفقًا لتقدير الشركة ، إعادة أو إتلاف أي نسخ (إلكترونية أو غير ذلك) من المواد التي صنعها العضو أو أعاد إنتاجها.

15. خدمات وروابط الطرف الثالث

15.1 أثناء استخدام مواقع الويب والتطبيقات الخاصة بها ، يجوز لـ TRANSPORT ، من وقت لآخر ، تزويد الشريك بروابط إلى مواقع ويب مملوكة لأطراف ثالثة (“خدمات الأطراف الثالثة”) وتسيطر عليها ، لتسهيل شراء المنتجات أو الخدمات. أو للمشاركة في الأنشطة الترويجية التي تقدمها الأطراف الثالثة المذكورة.

من خلال النقر على هذه الروابط ، سيترك الشريك موقع TRANSPORT على الويب أو سيقوم سائق TRANSPORT بزيارة مواقع الويب التي تستضيفها هذه الأطراف الثالثة الخارجة عن سيطرة TRANSPORT وحيث تكون هذه الأطراف الثالثة قد طورت الشروط والأحكام وسياسات الخصوصية الخاصة بها ، والتي قد تنطبق على الشريك استخدام خدمات الطرف الثالث. لذلك ، لن تكون TRANSPORT مسؤولة عن محتوى وأنشطة صفحات الويب هذه ولن تتحمل TRANSPORT أي التزام في هذا الصدد. سيتفهم الشريك محتوى وأنشطة هذه المواقع تمامًا ويتحمل المسؤولية القانونية والمخاطر التي تنشأ عن تصفح الشريك أو وصوله إلى هذه المواقع الإلكترونية.

16. المدة

16.1 هذه الشروط والأحكام المتفق عليها بين العضو و TRANSPORT ستكون مدتها غير محددة.

16.2. في الحالات التي تحدد فيها الشركة أو تعتقد أن العضو قد ارتكب فعلًا غير لائق ، تحتفظ الشركة بالحق في اتخاذ الإجراءات التي تراها مناسبة على الفور ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، إنهاء العلاقة بين النقل والشريك ، مما سيمنع الشريك من الوصول إلى خدمات النقل للاعتماد عليها لتقديم الخدمات للمستخدمين. يمكن أن يتضمن الفعل غير اللائق التدابير التالية:

إلى. يحق للشركة طلب تعويض أو تعويض من الشخص المسؤول عن أي مبلغ يتجاوز مبلغ التعويض المطابق للقانون ، وكذلك اتخاذ الإجراءات ضد المتخلفين أو المخالفين.

ب. يحق للشريك إنهاء خدمات النقل في أي وقت عن طريق إلغاء حساب المستخدم الخاص به في أي وقت وفقًا للتعليمات المنشورة على مواقع النقل على الويب أو في سائق النقل. بعد هذا الإلغاء ، لن يكون الشريك قادرًا على استخدام برنامج تشغيل النقل أو الاعتماد عليه لتوفير الخدمات المقابلة حتى يسجل الشريك ويعيد تثبيت برنامج تشغيل النقل بنجاح.

16.3. حتى إذا أنهت شركة النقل هذه الشروط والأحكام ، فسيكون العضو مسؤولاً عن أي ضرر أو خسارة قد تنجم عن انتهاكها.

16.4. بعد الإنهاء ، سترسل شركة TRANSPORT الإخطار المعني وفقًا لهذه الشروط والأحكام.

16.5. باستثناء ما يقتضيه القانون المعمول به أو المنصوص عليه في هذه الشروط والأحكام ، لن تكون شركة ترانسبورت ملزمة بتقديم إشعار بإنهاء هذه الشروط والأحكام. بعد الإنهاء ، سترسل TRANSPORT الإشعار المعني وفقًا لهذه الشروط والأحكام.

 

17. حدث عارض أو قوة قاهرة

في حالة وقوع حدث عرضي أو قوة قاهرة ، يجوز للطرف المعني أن يوقف مؤقتًا الوفاء بالالتزامات المنصوص عليها في هذا الصك حتى يتوقف تأثير السبب المذكور للأحداث العرضية أو القوة القاهرة ، ولن يتحمل في حالة التقصير. للتعاقد؛ ما ورد أعلاه ، من المفهوم أن الطرف المذكور سيسعى إلى حل السبب المذكور وتخفيف الخسائر. الحدث العارض أو القوة القاهرة يعني أي سبب غير متوقع وحتمي (حتى عندما يكون متوقعا) خارج سيطرة الأطراف والذي يمنع أو يؤثر أو يؤخر الوفاء من قبل أي جزء من كل أو جزء من التزاماتها بموجب هذا الصك. وتشمل هذه الأسباب ، على سبيل المثال لا الحصر ، الزلازل والحروب والتغييرات في القوانين واللوائح والسياسات الحكومية وفيروسات الكمبيوتر وهجمات القراصنة أو تعليق الخدمات التي تقدمها شركات الاتصالات.

18. أحكام عامة

18.1 إذا وجدت محكمة أو سلطة مختصة أن أي بند من البنود والشروط (أو أي جزء من أي بند) غير صالح أو غير قانوني أو غير قابل للتنفيذ ، فسيتم إلغاء هذا الحكم أو الحكم الجزئي ، بالقدر اللازم ، وصلاحيته. لن تتأثر قابلية تطبيق الأحكام الأخرى لهذه الشروط والأحكام. تشكل الشروط والأحكام الاتفاقية الكاملة بين الطرفين فيما يتعلق بموضوعها وتبطل وتنهي جميع المسودات والاتفاقيات والترتيبات والتفاهمات السابقة بينهما ، خطية أو شفوية ، فيما يتعلق بموضوعها. في هذه الشروط والأحكام ، تم تضمين الكلمتين “المضمنة” و “المضمنة” على سبيل المثال لا الحصر “.

18.2 قد ترسل شركة النقل إشعارًا عن طريق نشر إشعار عام على موقع الويب الخاص بها و / أو سائق النقل أو عن طريق إرسال بريد إلكتروني أو رسالة نصية إلى عنوان البريد الإلكتروني أو رقم الهاتف المحمول المسجل في معلومات حساب العضو. ستشكل الإخطارات ، التي قد يتم نشرها من وقت لآخر ، جزءًا من هذه الشروط والأحكام.

18.3 لن يتنازل الشريك عن أي من الحقوق بموجب هذه الشروط والأحكام دون موافقة خطية مسبقة من شركة النقل.

19. القانون الواجب التطبيق

19.1 تخضع هذه الشروط والأحكام للقوانين المعمول بها في إسبانيا.

19.2. في حالة وجود نزاع يتعلق بسائق النقل أو تقديم الخدمات التي تتضمن النقل بأي شكل من الأشكال ، يجب على الشريك أولاً السعي لحل النزاع عن طريق إحالة النزاع إلى النقل عبر خدمة العملاء ، وسوف تقوم شركة النقل بالتحقيق في الأمر وسوف تقوم بذلك. بذل قصارى جهدها لحل النزاعات عند الإخطار. إذا لم تتمكن الأطراف من حل النزاع بحسن نية ، فسيتم حل هذا النزاع عن طريق التحكيم وفقًا للشروط الموضحة أدناه.

19.3. أي تعارض أو مطالبة أو نزاع ينشأ عن أو فيما يتعلق بانتهاك أو إنهاء أو تفسير أو صلاحية أو صلاحية هذه الشروط والأحكام أو استخدام مواقع النقل أو مواقع سائق النقل ، سيتم إبلاغه بالعلم ويتم حله نهائيًا ، عن طريق محكمة التحكيم الدولية. اللغة التي سيتم استخدامها في إجراءات التحكيم ستكون الإسبانية. سيكون قرار المحكم نهائيًا وملزمًا للطرفين ، باستثناء الخطأ الواضح. سيتم تحمل نفقات المحكم بالتساوي من قبل الأطراف أو حسب توجيهات المحكم. يتنازل الشريك صراحة وبشكل نهائي عن حقه في تقديم النزاع إلى المحاكم أو هيئات التحكيم في أي اختصاص قضائي آخر.

20. الكفاف

حتى في حالة إنهاء أو إلغاء هذه الشروط والأحكام ، فإن الأحكام المتعلقة بمسؤولية التعدي على الشريك ، وبنود الملكية الفكرية ، والتزام الشريك بالسرية والقوانين المعمول بها والاختصاص القضائي ستظل سارية.

 

21- المرفقات

يجوز للنقل أن تقرر بحرية الملحقات لكل إقليم تعمل فيه ، مع وضع قواعد محددة تنطبق عليها. كقاعدة عامة ، تسود هذه الشروط والأحكام على الملاحق المذكورة. ومع ذلك ، إذا احتاجت الملاحق إلى أن تسود بسبب لوائح محلية معينة ، فسيتم تحديد ذلك صراحةً في اللوائح ذات الصلة.

شروط وأحكام استخدام تطبيق النقل

bottom of page